愛惜光陰贖回時機

     光陰荏苒,關於時間,《聖經》有一句命令,傳統翻譯為「要愛惜光陰」(《以弗所書》五章16節),新譯本則翻成「把握時機」。

時間與時機

   《聖經》新約的希臘文化,有不同的詞來表達「時間」。上面的經文,「把握時機」更貼近原文希臘文,因為這裡的「時間(Time)」不是常見的Chrono,而是Kairos。前者表達可衡量長短的「時間」,而後者指的不是可計算的時間,而是一個預定好、合宜去做某事的時刻,相當於中文的「時機」。

   「現在到吃午飯還有多長時間?」這是Chrono所指的時間;「現在是吃飯的時間了嗎?」這是Kairos所指的時機。「時機」,是應該行動起來做某件事情的機會:莊稼熟了,就是收割的Kairos,這時就要收割,錯過了,莊稼就會爛在地裡。

時機要把握

      時機是要把握住的,俗話有說:「機不可失,時不再來」。在創造和掌管時間的上帝的計劃中,我們的一生有祂賦予的許多時機,一個一個的階段,一個一個的責任。錯失了這些時機,有時候可能造成無法彌補的後果。

     最近去精神病醫院看望一位剛被送去的大學生,特別想到「時機」的緊迫性:這個孩子15歲被父母送到國外讀書,本來青少年期極需穩定的愛的環境和父母智慧的引導,可是父母錯失了關愛教養的「時機」,造成嚴重的後果。

     因此,當我們說要「愛惜光陰」時,重要的不是抓緊分秒做更多事情,而是在時間中看到上帝給我們的機會和責任,抓住時機做當下最該做的事情,而且允許上帝隨時打斷我們的計劃,抓住祂給新的時機。

時機要贖回

     「愛惜光陰」的「愛惜」,希臘文的意思,英文KJV《聖經》翻譯較貼切:Redeem the time(買贖時間)。「買贖」一詞,與當時在羅馬集市上用錢「買贖」奴隸是同一詞,也與耶穌「買贖」我們是同一詞。

     《以弗所書》說,你們要買贖時間,「因為現今的世代邪惡。」這個時代確實邪惡,貪婪自私氾濫,毒品色情各樣上癮的誘惑遍佈;生命的時機,本是要榮耀上帝 的,卻被邪惡的世代偷走、掠奪了。因此,上帝命令我們,從世界的邪惡和自我的罪所造成的種種浪費中,把本屬於我們、屬於祂的時日和時機買贖回來。

     買贖,需要付代價。買贖奴隸,需要付錢;上帝救贖我們,付上了祂自己獨生兒子的生命。我們贖回時機,需要付什樣代價呢?不是更努力工作、擠滿時間,而是付上禱告、等候、謙卑、捨己、學習和自律的代價,耐心建立與創造主的親密關係,從而做到主所命令的:「謹慎行事,不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。」

     願新的一年,上帝賜我們對祂更多敬畏和渴慕,求祂「指教我們數算自己的日子,好叫我們得著智慧的心」,贖回生命的時機。

Comments are closed.